用這首國王歌手唱的小鼓手,向大家說聲,Merry Christmas!
Come they told me, pa rum pum pum pum
A new born King to see, pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring, pa rum pum pum pum
To lay before the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
So to honor Him, pa rum pum pum pum,
When we come.
Little Baby, pa rum pum pum pum
I am a poor boy too, pa rum pum pum pum
I have no gift to bring, pa rum pum pum pum
That's fit to give the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Shall I play for you, pa rum pum pum pum,
On my drum?
Mary nodded, pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time, pa rum pum pum pum
I played my drum for Him, pa rum pum pum pum
I played my best for Him, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Then He smiled at me, pa rum pum pum pum
Me and my drum.
我們或多或少和這位小鼓手一樣,
沒有適合送給新生王的禮物。
我們所擁有的,哪一樣配得上他呢?
但是,只要獻上我們最真誠的心意,
即使是小小的、微不足道的東西,他都會笑納!
祝福大家,都像小鼓手一樣,
play our best for Him!
再說一聲,Merry Christmas!
沒有留言:
張貼留言